MEMORIAS DEL RUGBY – por Joseba Agirre Zabala
Cuando vino a casa Marcos Larauri, Gerente del Gernika Bizkaia Rugby Taldea, lo último que me esperaba es que me pidiera escribiera mis “memorias” como jugador de rugby. Después de un momento de perplejidad, me acordé de las “memorias” manuscritas de mi abuelo materno Constantino de Zabala y Arrigorriaga que empiezan de esta manera:
“Creo que un famoso escritor inglés, un tanto cínico, dijo, que el hombre que no escribe las memorias de su vida, no tiene derecho a vivirla” (
Foto 1)
Y así, bastante imprudentemente, le dije a Marcos que sí y ahora aquí estoy delante del ordenador con la mente casi en blanco. ¿Por donde empezar? ¿Se puede aislar las “memorias del rugby” del resto de las vivencias? ¿De verdad puede interesar lo que voy a contar? ¿Cómo se escriben las memorias, cronológicamente, por temas, por experiencias, por anécdotas? ¡Venga! ¡Fuera dudas y leña al mono!
Al terminar estas “memorias” he escrito unas consideraciones a modo de conclusión. Me parece que escribir las conclusiones al final es como engañar al lector, así que estas consideraciones las traigo aquí al principio de este escrito. Así no engaño al lector y el que quiera seguir con la lectura sabe, más o menos, a que se puede atener.
Como conclusión, acabaré con una serie de consideraciones:
Primero: Aunque estas “memorias” son un encargo de Marcos Larauri, me doy cuenta que en realidad las he escrito para mí, y lo he pasado fenomenal buscando en mis recuerdos, en mis archivos, en mis fotos etc. Pero claro como digo más arriba no sé si todo esto le va a interesar a los jóvenes del Gernika Bizkaia Rugby Taldea. La conclusión principal que creo que se puede deducir de lo que he escrito es la siguiente: el rugby y los idiomas han sido muy importantes, por no decir, fundamentales, en mi vida. Los valores que transmite el rugby creo que quedan plasmados en estas páginas, para mí uno de los más importantes, la amistad, la amistad de verdad, la que persiste después de más de 50 años. Con la amistad va emparejado la lealtad. Y luego todos los demás valores que intentamos inculcar a nuestros jóvenes; el control de sí mismo, el fair play, el saber perder, etc. etc. Cada cual que piense un poco y reflexione sobre lo que le aporta este deporte.
Segundo: Aviso a los lectores que casi todo lo que digo en estas memorias está “documentado”. No me fio de mi memoria así que he buscado en mis archivos, en Internet, he consultado con la familia, para que lo que cuento sea lo más factual (basado en hechos) posible. Esto hace que los “datos” que he buscado son casi en su totalidad escritos en inglés. No he traducido las reseñas del inglés por dos razones de peso: la primera es que el joven (chico o chica) que no entienda o sepa leer el inglés (o el euskara) tiene poco futuro en Euzkadi. Segundo me ruborizo al leer algunas reseñas y prefiero dejarlas en su versión original inglés.
Tercera: Mi tercera consideración es que veréis que en casi todos los documentos aparezco como Joseba Andoni de Aguirre o J.A. de Aguirre. Así figura en mi acta de nacimiento emitido en Paris el 26 de Junio de 1938 y figura en todos mis documentos expedidos fuera del estado español, certificado de refugiado, pasaporte de refugiado, pasaporte británico, permisos de conducir (varios) etc. Solo mi documentación española no respecta el nombre que me pusieron mis padres. Poca gente sabe que el “de” o en euskara el “tar” era una reivindicación del nacionalismo vasco que nos viene de los fueros. Efectivamente en el Titulo I – Ley XVI del fuero de Bizkaia dice: “Que todos los naturales, vecinos y moradores de este dicho Señorío de Vizcaya, tierra llana, villas, ciudad, Encartaciones y Durangueses, eran notorios Hijosdalgo y gozaban de todos los privilegios de hombres Hijosdalgos…” El conocer esta parte de nuestra historia puede ayudar a comprender algunas características de los vascos, y diría en particular de los vizcaínos.